![]() | ![]() | Dansk fri og original oversættelse af David Bowies Cat people- putting out the fire with gasoline |

![]() |
|
|||||||||||||
![]() Kommentar: For en ordens skyld er originalen af Bowie vist her. Lige før oversættelsen, der skal forståes mere som en fri fortolkning, hvorfor jeg mener den er egnet til forfattersiden. Copyright David Bowie. "Cat People (Putting Out The Fire)" Strofe 1:See these eyes so green I can stare for a thousand years Colder than the moon It's been so long And I've been putting out fire With gasoline Strofe 2:Feel my blood enraged It's just the fear of losing you Don't you know my name Well, you been so long See these eyes so red Red like jungle burning bright Those who feel me near Pull the blinds and change their minds It's been so long Still this pulsing night A plague I call a heartbeat Just be still with me Ya wouldn't believe what I've been thru You've been so long Well it's been so long And I've been putting out fire with gasoline putting out fire with gasoline See these tears so blue An ageless heart that can never mend These tears can never dry A judgement made can never bend See these eyes so green I can stare for a thousand years Just be still with me You wouldn't believe what I've been thru You've been so long Well, it's been so long And I've been putting out fire with gasoline putting out fire with gasoline OVERSÆTTELSE: Strofe 1: Dit lynkastede blik spejler grønt op Jeg næsten mister mig i, faldende dybt for evigt Et fald som et Bungee jump fra måneskivens top Endelig her igen, strunk ( It has been so long ) Og jeg har taget smerten, der ikke vil lade mig være, væk, ved at piske mig selv som en munk. |

![]() | haleløs | 2014-01-03 14:46:50 |
ja; det er udelukkende en FORTOLKNING - ingen oversættelse!
Prøv at kigge på LarsPeters Pigen fra landet i nord med komm. ;)
Prøv at kigge på LarsPeters Pigen fra landet i nord med komm. ;)

Du skal være logget ind, før du kan kommentere og vurdere!
Jeg skriver bevidst ikke en mundret og ordret oversættelse, så kigger du efter dette hos mig, bliver du skuffet.